Igen, pontosan, azok jobban gyûlnek (már nálam is), mint a kulcsok. Az utóbbiból még nem is találtam. Amúgyis inkább az email-ek izgatnak, mert így bepillantást nyerhetünk a mellékszálakon zajló eseményekbe is.
A magyarításnak örülök, így végre tisztább lett a kép a teljes történetet illetõen. Csak az az "utóemberi harcos" elég furcsán hangzik, írtak volna emberfelettit vagy a poszthumán sem lett volna annyia rosz. Az eredeti nyelven igen vicces volt a m¤therf×ck€r kifejezés, örülök, hogy ezt nem szó szerint fordították le, hanem életszerûbben.