Rendben hogy a "bend" szó angolul hajlítást is jelent. De ha utánanéztél volna akkor megtudod, hogy milyen hülyén és értelmetlenül hangzik az, hogy 'léghajlító'.
De ezek szerint nem tetted meg úgyhogy kisegítelek. A hivatalos magyar fordítás nemhogy csak találó de pontos is azaz: 'légidomár' -igen mert a sorozat arról szól h képesek a természet 4 elemét irányítani, azaz idomítani.