Ezt egy percig sem kérdõjeleztem meg, h gazdasági szempontból jobban megéri nekik, ha a közvetítõk által rárakott árakat/árréseket zsebre rakják. Azt, hogy (megint) éveket várhatunk a magyar fordításra (2006os az elsõ HH könyv, a magyar csak '13ban jelent meg), õk nyilvánvalóan leszarják. Azzal tisztában vannak, h bármit tesznek, a keményvonalas rajongók nem fognak elfordulni a wh/wh40k világtól, mivel nincs másik, ami megközelítené.
A szabálykönyveket meg hasonlókat le is szarnám, de a regényeket (sajnos) nem tudom élvezni angolul, mivel nem értem rendesen -.-' Szótárral regényt olvasni meg nem az igazi. Egyébként a regények fordítása nekem tetszett, sztem kifejezetten színvonalas volt.
Ja, ha majd csak ebook formátumban lesz fordított regény, akkor minimum baszódjanak meg, én tuti pbayrõl/ncoreról fogom leszedni.