Részemrõl - az utóbbi idõben - ezreket fizettem ki több magyar nyelvû progiért, mint az ARMA2ért és a War Leadersért, és utóbbit pl. CSAK magyarul lehetett használni (az elõbbihez meg patchek és modok kellettek, hogy NE magyar legyen a nyelv)!
Az, hogy lelkesek legfordítják oké, max. nem használom, de, hogy csak egy opció legyen - bocs, a War Leadersnél cseh és lengyel is volt - az kissé pofátlanság, ráadásul olyan fordításokkal, mintha a google translattel csinálták volna. (Az utóbbi esetében ráadásul 3 patch is kijött, de még így is szar, mert a németnél 1.2vel már nem volt lassú a töltés és nem volt fagyás, amit a magyar 1.3nál is képes volt produkálni - ráadásul, azóta új patch sem nagyon jött ki.) Kb. ezekért (fordítás silánysága, magyartalansága, az updatelés hiánya, angolmagyaregyszerre - vagyis az igen, nem, cancel kategória ... - van rossz véleményem a magyar fordításokról. És ezt fenntartom, mégha tényleg voltak jó magyarosítások is. Amúgy meg az egész ebbõl indult:
"Ráadásul a War Leaders óta kerülöm a magyarosított programokat."
PÉNZT KÉRTEK egy szarért, ami ha angolul jön ki, már sikeresebb lett volna, már a patchek miatt is.