Na igen. :) De ne hidd, hogy fordítani könnyû munka! Nem úgy megy ám, hogy az ember szó szerint lepattint némi forrást, hanem sokszor fel kell tölteni azt további tartalommal úgy, hogy ne csak rizsa legyen. Ez pedig jól megy mostanában az SG-n - persze csak a filmes részlegen. A tudománnyal kapcsolatos írásaik sokszor érthetetlenek a civileknek, de még a szaktekintélyeknek sem elég világosak sokszor. Na de ennyi off elég. ;)