A menü egy része és pár játékon belüli szó (pl. elem típusok, fegyver, ruha, élelem) még nem fordítható, de ezt már többen is jeleztük. Ami az eredeti txt fájlokban is benne van, azt lefordítottam. Hacsak valamit nagyon nem néztem el. :)
Holnap összehasonlítom a jelenlegi angol verzióval, de az eredetihez hozzáadott anyagokkal párhuzamosan igyekeztem folyamatosan frissíteni.
Ezért kérem, hogy aki használja, mondjon véleményt róla. Itt hiba, ott elírás, ez és ez nincs lefordítva. Sokat segítetek vele.