Fordítás: Aki a projektgazda volt, az csak bejáratott fordítóval dolgozik (én is kérdeztem tőle anno, hogy nem vesz-e még be valakit mellém - én a sima verziós alap+2 dlc fordításában vettem részt olyan 35% körül, meg tesztelés). A YOSE változat aktualizálása elviekben még nyár vége körül esedékes volt, de hivatalos munkái jöttek közbe, stb. De valószínű, hogy nem lesz elsikkadva.
Fordítói segítség nekem jönne jól, más fordítási projektben :D
Játék: És még én írom, hogy milyen nehézség... 8-as szinten talán (amikor szint-folyamatában játszol, akkor) felrak az északkeleti részhez, nem messze a leszakadt hídtól, valamivel messzebb a délebbre fekvő közúti alagutas résztől, egy két épületes nyersanyagraktár mellé. Na ott semmi reputációval (nincs kipakolás a széfből), egyedül eljutni onnan egy autóhoz... bármelyik irányba mész, 1-2 juggernaut, 2-3 feral az alap. Ekkor már a térkép nem jelzi a zombikomákat se, szűk a terep (ellátni egyik "faltól" a másikig), rádgyűlnek gyorsan, mint légy a xarra :D
Mindig az eleje a nehéz, amikor kocsit kell szereznem, vagy eljutnom valami bázishoz.
Most hogy itt járok, 2 széttépett csapattársnál járok :D