"A Bibliát aligha a magyar nyelv hangalaki hasonlóságaival kell magyarázni,..."
Miért?
"... ilyen alapon minden létezõ nyelven találunk benne egyezéseket, aminek bár a valós írott szöveg jelentéséhez semmi köze, de a tiédhez hasonló kedves kis szubjektív mesékhez valóban ideális."
Mondj egy általad választott bármely másik nyelven egy ilyet!
"Aztán ott van a tény, hogy a Bibliai történet egészen másról szól (más kérdés, hogy az is zagyvaság)"
Hát hogy ha tény, akkor bizonyára nem lesz nehéz helyesen értelmezned a szöveget. Kérlek oszd meg velem! Kíváncsian várom.