Én meg nem akarok egy India-szerű Magyarországban élni, ahol -- mint az ázsiai országban -- csak 50-60%-ban használnak saját anyanyelvű szavakat, a többi meg angol (náluk: az egykori gyarmat miatt. Nálunk: mert "menő", vagy ciki magyar megfelelőt használni...)
Olyan országban akarok továbbra is élni, ahol minden idegen szónak van magyar alternatívája, és ha használom azt írásban vagy szóban, akkor még megértenek.
A "Te világodban", illetve az általad vágyott "nem-tagolódott" világban megszületett kohó-nyelv olyan lenne, mint Indiában... hát kösz, nem. :)