A V8-at már nem tudtam leszedni, V7 volt az utolsó, amit tőle használtam. Aztán váltottam a másikra.
A párbeszédeknél igazán nem fedeztem fel különbséget, javulást, romlást. Vannak érdekes részek, de többnyire érthető.
A kijelzésnél viszont mindenképp lett javulás. Sokszor hülyeséget írt a V7 a pilótaszékből való azonnali hajóelhagyásnál.
Más-más volt az állomáson dokkolásnál, meg a felszíni landolásnál, a crit=bűncselekmény-t meg nem is értettem. Ennyire félrefordítani valamit. A fegyverek nevei meg hát ... . Na mindegy, ezek azok a részek, amik tőlem pont megmaradhatnak angolul, de így fordítva, összevissza azért kicsit zavaró volt.