sziasztok egy láma kérdés. hogy áll mostanában a fordítás? mert mostanában nem láttam friss infót
No tudni mar vmit igy,hogy tobben is bealltak forditani?!
ezt találtam a weblapjukon: Hello mindenki!
Kicsit késve ugyan, de megosztom veletek, hatalmas segítséget nyújtva csatlakozott kis csapatunkhoz a HUNosítók csapat is, kik sok jó -köztük a Two Worlds- fordításának alkotói. Természetesen így most még gyorsabban haladhatunk, aminek mindnyájan örülünk!
Tehát köszönetet szeretnék itt is mondani a HUNosítók csapatnak mind az eddig nyújtott, és mind a jövõbeli munkájukért, segítségükért!
Hello! A regisztrációs dolgot én is próbáltam több címmel... nem nagyon akart nekem sem küldeni visszaigazoló e-mailt, de amint tudok, szólok Raptornak, hogy orvosolja a helyzetet. %-ot én nem nagyon tudok sajnos mondani, de majd mondom azt is neki, hogy frissítse az oldalt!
Jolenne ,ha mar vmi 89% koruli infoval szolgalnanak! :D
a fordió srácok nemadnak életjelet magukrol hogy áll esetleg a mostani munkájuk gyümölcsét nempublikálnák egy picikét?
Üdv! Nem tudok regisztrálni az ObliHUN oldalra, ugyanis nem jön meg a visszaigazoló e-mail. Már próbáltam többször is különbözõ névvel, címmel. Hogy lehetne orvosolni a problémát?
Fejbõl nem nagyon tudok neked segíteni,meg már régen játszottam,nincs is fent a gépemen a játék,de az oblivionhq fórumán nézd meg,ott biztos segítenek;) (ha ott sem,akkor majd utánajárok,meg felrakom a játékot,stb)
Ismerem az oblivionhq-t ! elõtte ott néztem abvégigjátszás de ott is az volt le írva amit már eddig is tudtam . ! Nincs msn címed KANAPÉ GYÖRGY ?? Segíts kérlek .
Google-ba írd be,hogy oblivion,ott lesz egy oblivionhq nevû oldal,ott van végigjátszás. (csak nem akarok reklámozni)
Hali ! lenne pár kérdésem , mert elakadtam a game -ben ! Nah szóval : A Daerda vére címû fejezetnél járok amikor el kell menni az Azura szentélyhez és fel kell áldozni neki egy fényport pontban reggel 6-órakor (am) , amit egy bizonyos Will-o-the-wisp- nevezetû sárga repkedõ lénybõl nyerünk ! Ez meg is volt ! megszereztem a port ,de reggel 6 ra odamentem a szentélyhez és fel akartam áldozni ,de semmit sem csinált ! Visszementem másnap 6 órára (pont 6 ra) és akkor sem ! Ugyanezt megpróbáltam este 6 kor is , de akkor sem történt semmi ! Nem tudjátok mi lehet vele ?
Na irjon már valaki valamit, amugy most akarom feltenni az Obliviont, és tesztelni a teszt magyarítást, csak várom a Teljes-t:D
Siessetek Sok szerencsét!!!
Szedd le a gépedrõl a 174.53-as drivert, amit feltettél legújabbat, és tedd vissza a 169.21-et. A 17x.xy az Gef9-hez van, de még az is szaraxik vele. És megszünnek a gondjaid.
Sziasztok!
Nem tudom miért, de nálam otthon ha a játékban külsõ területre érek, a talaj a szép zöld szín helyett furcsa, lila színben pompázik. Mint ha nem rajzolná rá a fû textúrákat, vagy nem tudom. Ahogy haladok elõre és lerendereli a további talaj részeket a játék, úgy lilúl be a tobbi talajrész is (a távolban ugyanis még szép zöld minden, gondolom azok még nem renderelt, feltextúrázott részek). A fák, sziklák, növényzet színei rendben vannak. Legújabb driver és 8800 Gt a vga, szal tuti nem itt van a gond. Talán a beállítások nem stimmelnek valahol?.
Segítsetek.
www.oblihun.extra.hu :) Itt minden infót megtalálsz!
igen én is elkezdtem, de aztán, majd csak akkor folytatom ,amikor már full magyar lessz!! hihetetlenül Jó a játék, és naggyon kellemesen összetett! szerintem kifejezetten szabad a világ, csomo kaszt, osztály, stb várja hogy belépjünk a sorai közé. szuper jó game!!
Hajraaaa ,mar ezer eve itt a dvd es varja hogy telepitsem,de amig nincs magyar... :))))
csak részmagyarítás van hozzá. és a nyelvet kétféleképpen tudod megváltoztatni, vagy telepitéásnél megadod, vagy beszreezed mondjuk a fullos angol nyelvi fájlokat, vagy ujrahuzod az egészet.. ugy tudom, hogy angol nyelvi fájl nem jött ki MOd-ként..
Hali all! Nem tudjátok hogyan lehet átállítani a nyelvet oblivionban? Most minden oroszul van és így nem igazán élvezhetõ:D Amugy van hozzá olyan magyarosítás ami egész elviselhetõ?
Ismét elérhetõ az oldal, mostmár új formájában (végleges motorral) és igen sok újítással:
megértem! irgalmatlan szövegmennyiség van benne!! ezt persze nem tudják magyarul kiadni! na de sabaj, várjuk a megjelenést, természetesen reménykedve hogy ez mihamarabb megtörténik.. ;-)
Hát igen, elõször az Oblin tesszük túl magunkat :)
érthetõ, végül is a Ti szellemi termétketek, ti rendelkeztek vele.. :D remélem, mielõbb megcsodálhatjuk ezt a remek gaménak a forditását! másik kérdés: esetleg a kiegeket is fordítjátok, vagy majd szépen folyamatában.. ?
Már nem adunk ki javított verziókat, amíg kész nem lesz, mert már belekezdtünk a párbeszédekbe, (már nagyon jól is áll) és így hülyén jönne ki, h. valaki angolul mond valamit, és a mondat másik fele magyar :)
"Oké, akkor írok egy kis beszámolót, mi történt ezen a héten: (Már úgyis vasárnap van)
-elkészült az összes városlakó "bemutatkozása" -összes helységnév/helyiségnév lektorálva [nem lesz több Kovács Béla Háza, vagy Szekeres János Pincéje] -kiképzõ szövegek teljes fordítása -"arany" probléma megoldva (a játék egy "arany" szót használt két dolognál, viszont a kettõhöz külön kellett volna -arany és aranyért- -NPC-k közötti párbeszéd teljes fordítása -számtalan hiba javítása
Nagyjából ennyi, ami a héten történt, én erre azt mondom elég szép teljesítmény, és nagyon is reménykedem, hogy a következõ hét is hasonló fejleményeket hoz majd.
A megjelenésig meg továbbra is kitartást, és türelmet kívánok mindenkinek! Megjelenési dátum: "When its done in 2008""
Hi! Bocs nemgtok segíteni, de mondhatnám h. ne ide írj mer ez a magyarítás topikja, de látom az Obliéba is írtál, és válaszoltak már (gondolom már azt is olvastad) :) Szal sok szerencsét remélem sikerül:)
Hi all! Éppen itt járok a Mágusok Céhe küldetésekben, de sajna nem nyilik ki egy ajtó, pedig a leírás szerint csinálom.Rá kell lõni a varázslatokat az oszlopra..ebben a sorrendben..>
1. av molag anyammis - tûzvarázs 2. av mafre nagaia - fagyasztó varázs 3. magicka loria - damage varázs 4. magicka sila - fortify varázs
Ha valaki tud segítsen privben!Mi az ami elkerulte a figyelmemet, vagy a sorrend rossz...? Ha lehet pontos leírást! :)
Thx,
Annyit beszéltetek a "fizetõs" dologról, hogy megoldottam végül :D
Méghozzá nem fog pénzbe kerülni a fordítás, nem kötelezõ fizetni, csupán létrehoztam egy virtuális számlát, amire utalhattok pénzt, ha akartok. A pénz igazságosan el lesz osztva a fordítók között, akit érdekli a dolog,a nnak NAGYON KÖSZÖNJÜK, és mielõtt bármit is tenne nézze meg az infókat a Oblihun oldalon!!! Olvassa el a hírt, és a "Támogatás" topikot is MINDENKÉPPEN a fórumban.
(Fontosabb részletek: csak regisztráltan támogass, és jeled a topikban, és írd azt is h. mennyit utaltál--> hogy tudja a többi fordító is, mibõõl mennyit osztozunk)
nézd megértelek.. én a Two word's.ön szorgoskodok, pusztán annyi a bib, hogy az asszony meg mostanában fog szülni.. szerinted mennyit forditottam az elmult két hétben? na tipp..? ;-) A lényeg, hogy vigyázz magadra, Belõlünk kevés van, másokból több, õket könnyebb pótolni.. ;-)))
Köszönöm, azért ez még nem annyira súlyos, ma már tanulgatom az óvatos kétkézzel írást, meg már az egeret is meg tudom fogni úgy-ahogy jobb kézzel, szal nem befolyásolja a sérülésem az Oblivion fordításának haladását :D De azért kösz :)
nézd.. amig ezt az oblivion témát le nem forditod, addig neked egy két dolog nem megengedett!! pl: nem halhatsz meg.. ez az alap. ;-) szóval vigyázzá magadra, hisz, komoly dolgok mulnak az egészségi állapotodon, amihezz innen is mielõbbi javulást kívánok!! ;-)
Tudom. hatalmas nagy OFF volt, de fontosnak éreztem, hogy megosszam veletek azok után, hogy jobb kezem begipszelve áll, így a ballal gpelek egyedül, és ezért tartott 10 percig az elõzõ komment leírása :D
Most elmesélek neked valamit.
December 27.-én elindultam néhány barátommal Ausztriába, egy jó kis Snowboardozásra/síelésre. Még mielõtt átmentünk a (már nem üzemelõ) határon, még beugrottunk egy áruházba néhány felszerelést venni. Mikor már csak az utolsó gyerekre vártunk ülve egy maszírozógépen vagy min, balranézve megpillantottam egy öltöztethetõ mûanyag bábut, aminek ki volt esve a jobb keze... Mit is tehettem volna, amilyen hülye vagyok, felvettem, és valódi kezemet behúzva kabátujjamba, azzal szórakoztam, mintha mûkezem lenne. Az utolsó vásárló gyerekre is ráhoztam a frászt, ahogy hátulról rátettem a vállára a "mûkezem". Be kell vallani, elég vicces volt. Na szóval elmentünk egy három napos sportkirándulásra, a kézzel együtt, mindegyik napon át pojénkodva. Az utolsó napon, az utolsó csúszásomnál (Snowboard) azonban történt egy kis hiba... Fékezésnél nekicsúsztam véletlenül egy sárbuckának, jó nagyot repültem, és bumm, ráestem a jobb kezemre... Nagy nehezen felkeltem, és megfogtam, megpróbáltam picit mozgatni, nagyon fájt, de gondoltam nincs különösebb baja. Utána jó 4-5 órás úttal hazakeveredtünk, majd este elmentem a kórházba, ahol megállapították, eltört a jobb csuklóm... Sose voltam babonás, de most kivételesen mégis érzek összefüggést a mûkézzel való szórakozás által kigúnyolt "nyomorékok" és az én kezem között. Tehát én öszintén mondom neked, fogadd meg a tanácsom, és ne hülyéskedj a nyomorék emberekkel
Raptor te nyomorék!:) Mi lenne, ha feltolnád a seggedet MSN-re és akkor talán még jobban haladnánk???:D
ohhhh... :DDD és a mellékküldik? mert hogy abbol is van kismillió.. azokkal hogy áltok? már ha nem titok, akor csepegtess nekünk egy kis kellemetes információt! ;-)
De ezzel ráérünk, ha már minden szöveg le van fordítva :)
Pontosan errõl van szó! lelkes tesztelõk kis csapata, igen csak meggyorsithatja az átnézést, és a hibák javitásának ütemét! ;-)
Nekem van egy bizonyos magyaritásom, ami nem csak a menüre terjed ki, hanem a játékon belül is magyarosít sokmindent, nem a magyarítások.hu-ról szedtem le, hanem valami régebbi oldalról, de nemtom meikröl, honnan. Abban is van egy pár kisebb hiba, de most már meg nem mondom mik azok. Én szivesen tesztelném, meg vissza is jeleznénk, ha esetleg lehetne már tesztelni, használni!!! Meg van egy pár hawerom is, akik nagy OBLIVION fan-ok, szerintem szivesen gyüjtenék-nk össze a hibákat! Nah mid 1, én már NAGYON várom, hogy kijöjjön hozzá, igaz elboldogulok az angollal is, de abban nem vagyok olyan PRO!
nos, lehet, hogy igy van, viszont ha nem irnak vissza akkor a hibák nem lesznek kijavitva, ergo romlik a játékélmény.. szeirntem pedig az senkinek sem lehet az érdeke. nos éppen eért kérdezem a KÉSZITÕKET, hogy hogy lessz és mint lessz.
Személyes tapasztalataim alapján az a baj, hogy az ilyen "teszteknél" nem sok visszajelzés érkezik az esetleges hibák javítására. Sajnos ilyenkor a külsõ "tesztelõk" csak játszanak, és nem írnak vissza a készítõknek.
végül is igazad van, de lényegtelen a példa.. sngem sokkalta jobban érdekel, hogy lehet-e majd tesztelni az oblit!! és persze a mikor sem egy elhanyagolható jelzõ! :D
Sok sikert a hátralévõ munkához!Én személy szerint nagyon szoritok nektek.Függetlenül attól hogy mikorra lesz kész,minden elismerésem a tietek,nem semmire vállalkoztatok!Hát Kitartást!
naggyon korrekt amit csináltok, és jol is haladtok, (legalábbis a kotor2höz képest.. ) remélem/reméljük ez a kitartás, megmarad! béta tesztet fogtok kiadni/csinálni a magyarításról?
Megújult az Oblihun oldal, remélhetõleg így áttekinthetõbb az egész, persze még fejlesztés alatt áll,majd a kinézet is változik, és bõvül a tartalom is. Emellett lehet végre regisztrálni is
Inkább vegyél fel msn-en a cíímem elvileg ott fityeg az adatlapomon :D