oké ügyes vagy, az összes általam nyitott topikba beírtál egy ilyen szellemes Lost beírást ritka nagy idióta vagy :) korlátozni kéne (v. teljesen elzárni) a netet a zárt osztályon ill. gumiszobában :P
egy blogba elkezdtem feltölteni az eddigi epizódokat, valamint majd a soron következõeket folyamatosan
eddig sajna csak két részt sikerült, egyrészt mert vizsgaidõszakom van javában, valamint a gépem sem egy szuperszámítógép :P
egyenlõre szinkronos (tudom nem a legjobb én is angolul szeretem), de ha valaki ajánl valami jó felirat égetõt ubuntu alá, akkor lassan eredeti nyelven és magyar felirattal is felkerülnek a részek
segítségeteket elõre is köszönöm valamint a link: kockafejek.blog.hu jó szórakozást
Jó kis blog, gratula! Hát a magyar szinkronnal még mindig nem tudok kibékülni, szerintem borzalmas :( Persze ez nem von le semmi a munkád értékbõl :)
Ubuntu -ra avidemux sztem tudja amit te szeretnél. Szoftverközpontból felrakhatod, vagy sudo apt-get install avidemux terminálba :)
igen én is az avidemux-ot tettem fel mert sok helyen olvastam hogy jó de valahogy a kimeneten mégsem jelenik meg a felirat miközben a programban mutatja :S:S
ubuntu.hu -n azt írják, hogy a videot nem másolni kell, hanem újrakódolni az egészet, tehát a videonál ne copy -t válassz, hanem vmi más codecet, ekkor újra kódolja és a feliratot is ráteszi
Plusz az egyik hsz -t is bekopziom, hátha segít valamit:
"Hogy én mennyit szívtam, hogy legyen felíratom. Gnome Subtitles készítettem magyar feliratot egy külföldi dalhoz, de sehogy se akarta az Avidemux beleégetni a klipbe. /még az mencoder sem, de lehet, hogy én bénáztam/ Kiderült, hogy a felirat karakterkódolása volt rossz. Abiword-be megnyitottam a feliratot és Mentés másként > Encoded txt >Közép Európai ISO-8859-2 és így jó lett. Rohadék. :)
+ Ha nem jelenik meg a felirat, meg kell nézni, hogy a Subtitler szûrõnél jó helyre mutat a betûstílus /Font (TTF) /. (/usr/share/fonts/truetype/xxxx)"
áháá akkor ez volt a baj :P én copy-ztam pedig olvastam pár leírást... ejj na akkor amint nem kell tanulnom, kezdem égetni a feliratokat
Én, mint máig aktív szerepjátékos, különösen élveztem a "good bye"-jelenetet, meg Moss geek-eskedéseit a kockákkal és a meséléssel. :D De Denholm is jó volt... "sugar tits", meg a szövegek a feministákkal, itt is többször hangosan felröhögtem. :)
Szóval erõs, méltó visszatérés volt ez a rész, megérte várni rá.
"...a dream, and 6 million pounds" :D:D:D "I am the greatest man in the world" :D:D "Oh you don't have glasses... just pretend" :DDD "I see... could you make me a cup of tea please, Stefani? - JUMP" :DD
1:20 hosszú jelenet, de hemzseg a klasszikus beszólásoktól :D Nagyon hiányzik az öreg Denholm, én jobban bírtam mint a fiát :( :D
A fia is jó most már, szerintem. Eleinte nemigen találták a helyét a playboyból igazgatóvá átvedlett figurával, de már a 3. évadban is többször szerepelt és egyre jobb szövegeket kapott, és a mostani epizódban is volt pár ökörsége. :)
megnéztem megint magyar felirattal, jó szokásomhoz híven :)
SPOILER!
A legnagyobb Moss... amikor másodjára megy be a 8+ klubba Roy -al, és magyaráz neki vmi szupermodell csaj, az meg elhesegeti :) Meg a "Not now Ivana..." :) Meg amikor Roy ül a wc -n és ott áll a fazon az ablakban :D Már eleve röhejes a helyzet, hogy egy olyan ablak van a wc -jén ami kinéz az utcára v. udvarra :D
No, a 3. rész is brutál. Szegény Roy-t nagy fizikai és lelki megrázkódtatás éri, Jen ismét belezúg valakibe, Douglas egy idióta szektával jön állandóan, Moss meg csak szimplán nagyon komoly. :)
Szerintem most csökken a színvonal. A 4. évad elsõ része nagyon jó volt, a 2. is király bár picit gyengébb, a 3. meg szerintem ultra gáz volt azzal a bíróságos hülyeséggel bár voltak benne vicces részek is.
Én az elsõ rész óta így vagyok, bár lehet csak nagyok voltak az elvárásaim. Engem picit az zavar, hogy olyan mintha ilyen homemade felvétel lenne.
azért ez a seggrepuszi beadta :D:D igaz a bíróság nem épp a legviccesebb jelenet volt... de egyébként egyetértek, érezhetõen csökkent a színvonal és szerintem ebben közrejátszik Douglas karaktere is, nekem nem tetszik...
voltak már ennél nagyobb "állatságok" is szerintem :) én nem érzek színvonal visszaesést, csupán idegesít, hogy már elszaladt az évad fele, és megint várhatunk 1 évet :(
Ajánlom a "GYIK Az Idõutazásról" címû filmet. Szerepel benne Chris O'Dowd(Roy) és egész jópofa film. A csajszi meg aranyos. :)
ja, jó kis múvi :) Anna Faris pedig cuki valóban :D
Akkor szokott ilyen lenni, ha valamihez még nincs eredeti angol script, csak más nyelvû valami, és azt fordítják át valami webfordítóval angolra. Én is láttam már ilyet, okádék, ép ésszel nem találok okot rá, miért lenne jó...
Jaja. Én megnéztem vele csak folyton csúsztatni kellett nézés közben. Nem értem, hogy lehet valaki ilyen láma, hogy csinál feliratot és arra lusta, hogy letesztelje, hogy nem csúszik-e. Szõke csaj nem volt rossz.
Szerintem az a rész nagyon jó volt az új évadból amikor kalandjátékoztak. Asszem a második részben volt benne. jó volt, hogy beletettek pár új szereplõt akik meg jobban feldobták a hangulatot.
Moss most kifejezetten szemét volt. Hogy idegelte már szegény Roy-t is a nõ meg a kabát miatt, és belehajszolta a "kísérletbe". :) A végén azért õ is pórul járt. ;)
nyaralni voltam csak most tudtam megnézni a 4. részt hát kész :D szegény Roy :) Moss tényleg egy állat volt :) most Jen is kitett magáért :D