Ez annyira igaz, hogy a Gothic2 forditasanal mar nagy gondban vagyok, mert ott sokszor elöfordul a paraszt szo, mivel a nemetben az meg tenyleg a földmüvelö embert jelenti. Nekem mar földbirtokosra, földmüvesre meg mittomen mire kell forditanom, hogy ne legyen nevetseges mikor Lobart-rol a parasztrol van szo! :-))