Egyébként én egy 20 gépbõl álló rohadt rendszer tetején ülök, és még azért is engem nyaggatnak, ha valakinek nincs kép a monitorán, mert elfelejtette bekapcsolni (megtörtént eset). Közben írunk egy hülye pályázatot az EU-s pénzekre, amit le kell adni május 31-ig. Ilyen kondíciók mellett mindenhez van kedvem munkán kívül, csak a fordítással foglalkozni nincs. Ez nem azt jelenti, hogy nem halad, hanem hogy lassan.
A PlaneScape Torment fordítása és a BG II is két éve készül.