Egy ilyen volumenû játéknak sokkal többen állnak neki szerintem - még akik angolt is vágják - ha magyar, mert sokkal egyszerûbb érteni a játékot.
A majd 10000-es hozzászólás a Morrowind topicban pedig (valaki mondta, hogy single-playerek közül ez a legnagyobb), nem véletlen. Kizárt, hogy csak 10-20 embernek csináljátok. Én, mióta megjelent a game, várom a magyarosítást. Sokszor belekezdtem, de mindig elvette a kedvemet a szótárazgatás. Sokan játszanak kalandjátékot. Ha valakinek x éve, amikor megjelent a Morrowind, nem volt fasza gépe, annak mára már változott a helyzet és lehet, hogy belekezd. Ha tényleg olyan jó, mint sokan írjátok, biztosan kíváncsiak rá az érdeklõdõk - pláne, ha ez magyarul van!
Ha ez a legnagyobb fordítás idáig, amit csapat csinált egy játéknál, akkor nem csak 1000 köszönetet kaptok a végén, hanem 1000 elismerést is. Szerintem számít ez is. És ha valaki ötletet lát ebben, hosszútávon?