A lengyel volt a kiinduló szöveg, azt fordították angolra. A magyar nem tudom melyikről készült, de volt benne kavarodás. Sőt asszem az EE verziónál változott az angol szinkron maga is.
Az irányítás így visszatekintve tényleg körülményes. Sokkal jobban tetszik a 2. rész irányítása, pedig azt, hogy leszólták, hogy akció orientált konzolos lett.