Az über valóban németül van, nem mintha számítana, egy magyar szövegben semmivel sem illik jobban a "szétoffoljuk" õsi szittya kifejezés, de hát más szemében a szálkát, sajátban a gerendát eset az alap. De ez csak grammarnáci buziskodás, a lényegi mondanivalónkon (sem az egyémen sem az övén) nem változtat.