"Adja magát, hogy nem kizárólaga profitot nézik, hanem belerakják a magyar nyelvet, mert egyszerűen kell hozzá."
Nem, nem adja magat :) A donteseket az oltonyosok hozzak a kiadonal/penzugynel, Vavra es a csapata mar annak orult szerintem, hogy a jatekot be tudtak fejezni aranylag nagyobb problema nelkul, igy sem lett kesz a beigert extra 2. es 3. "chapter", stb. - igaz, azota mar felvasaroltak oket is.
Magyar "szinkron" jelen esetben - amirol beszeltetek - pedig csak effekt, 90%-ban barhol, a jatek barmelyik "rizikosabb" szituaciojaban felhasznalhato random "kun fenyegeto" hangok, azt az irok megirjak, a studioban felveszik, aztan kesobb szabadon felhasznalhato asset a jatek soran. Nem valodi szinkron.
Ha van ra esely, hogy a magyar nyelv miatt pluszban eladott (becsult) extra peldanyok visszahozzak a raforditott milliokat (ne felejtsd el, a lokalizacio rendszerint gyorsan keszul, az pedig sok penz), akkor lesz magyar nyelv, ha nincs nem lesz. Megneztek, esely sem volt ra, nem lett magyaritas.