Én azt nem értem hogyan lehet tartalom szerint szürni? Pl. egy f0021.jpg-röl honnan fogja tudni hogy pornó, vagy éppen egy nagyon fontos statisztikai diagram? Megnézi, és ha a program lát rajta egy nöt, akkor már nem engedi át? Vagymi! Szavakra meg a proxy is szür, akkor meg miért fizessek azért a "Internet Management" programért, ha nincs erre az egész dologra normális technológia?
hallod FREAK?:)
Mekkora marhasag penzt kolteni egy programra/szolgaltatasra, amikor vannak sokkal jobb megodasok.
Nallunk ugy van megoldva, hogy a felhasznalok csak a proxy-n keresztul tudnak kimenni az internetre ( mast a firewall nem enged ) . A proxy-n egyszeruen lehet szabalyozni mindent, es meg kimutatast is lehet kesziteni a log-ot analizaltatva egy apro programmal.
Es persze mindez ingyenes... ( linux )
Én is Sam-mel tartok :)
Amúgy nekem is megvan az eredeti, két példányban is {8-)
Igen, de ugyebár van hivatalos, mûvészi fordítás (Szíjgyártó László), akkor már használjuk azt! És szerintem sokkal jobban hangzik, hogy szemmel tart. Mennyivel magyarosabb, és találóbb. A figyelnél sokkal többet jelent, van benne valami állandóság. Ezért szép a magyar nyelv {8-)
Hello Szucsati! Az eredeti, Orwell által írt angol szöveg: Big Brother is watching you. Ennek pedig a legegyszerûbb (talán nem mûvészi) fordítása a "Nagy Testvér figyel téged". De a "war is peace", "freedom is slavery", "ignorance is strenght" szószerinti fordításai is az alábbiak: "a háború béke", "a szabadság rabszolgaság" illeve "a tudatlanság erõ".